Log in

No account? Create an account
17 April 2011 @ 10:29 pm
Inu wo Kau to Iu koto [Eng Subs]  


  Here you are subtitles for Ryo's new lovely drama! (^o^)/ 

_Episode 1_

Hardsubs: MF .001 .002 .003
Softsubs: (704x396) 
(password: ryopapa)

: (1280x720) MU  many thanks to nomanymore  for editing the subs to match this version!!
(password: nomanymore)

_Episode 2_

Hardsubs: MF .001 .002 .003
Softsubs: MF
(password: buonapasqua)
Password meaning would be "Happy Easter" in Italian^^ Buona Pasqua!! Happy Easter~ :)

Softsubs for 536Mb 704x396 version and 1280 version thanks to nomanymore  : MU

_Epidode 3_

Harsubs: MF .001 .002 .003
Softsubs: MF
(password: hongoke)

Softsubs for 540Mb 704x396 version and 1280 version thanks to nomanymore : MU

_Episode 4_
Hardsubs: MF .001 .002 .003
Softsubs: MF

(password: oyatokodomo)

Softsubs for 1280 version thanks to nomanymore : MU

_Episode 5_

: MF .001 .002 .003
Softsubs: MF
(password: byebyesky)

_Episode 6_

Hardsubs: MF .001 .002 .003 
Softsubs: MF
(password: byouki)

_Episode 7_

Hardsubs: MF .001 .002 .003
Softsubs: MF
(password: kuyashii)

_Episode 8_

Hardsubs: MF .001 .002 .003
Softsubs: MF
(password: saigokai)

_Episode 9 Finale_

Hardsubs: MF .001 .002 .003
Softsubs: MF
(password: double)

Torrent batch (at D-Addicts)
All subtitles in one folder (.rar): MF   (password: inunosky)

*As you probably noticed, sometimes in the subs you find the word "surcery". It is not a mistake^^ It's because Mako always says "shuryutsu" instead of "shujutsu" (surgery), so I translated it as surcery.

RAW files for hardsubs thanks to 
nomanymore  :)
Softsubs are timed on the RAW files shared in ourhour .

Okay, now let's set out some easy RULES for drama subs:
-DO NOT reupload and/or reshare. Simply link back here, this post will remain public
-DO NOT claim these subtitles as yours (obviously)
-DO NOT create another harsubbed version with my softsubs
-DO NOT repost download links and DO NOT repost passwords!!!!
-DO NOT UPLOAD to streaming sites!!!! (yes, I perfectly know this rule is never respected when it comes to dramas. But I'll try to be a good Christian and trust people's common sense)

Translating to other languages is okay (with credits and maybe a link back to this entry)

Feel free to tell me if there is anything wrong:)

That said, enjoy!! sparkles

PS: THANK YOU all for your many comments!! I don't have enough time to reply to all of you but I really do appreciate your kindness and encouragement!! Thank you~lovely 
And now that it's finished... Thank you all for enjoying Hongo family's adventures with me and for your patience!

Subtitles in other languages:
Indonesian translation by fika_chan 
Spanish Translation by senko_fuji   Ep. 01 | Community
French translation by titigrat 
French translation by lutytegoshi 

If you want me to share the link to your translation so that other fans know too, just let me know and I'll add a link:)

今の気分: accomplishedaccomplished
Senkosenko_fuji on April 17th, 2011 08:33 pm (UTC)
Thank you for sharing ^^
Can I translate it to spanish?
I'll give credits ^^
Thank you for sharing!!
恵理香kumiko_yamapi on April 17th, 2011 08:35 pm (UTC)
Sure you can!
You're welcome^^
(no subject) - senko_fuji on April 17th, 2011 08:37 pm (UTC) (Expand)
xxryoxx: smilexxryoxx on April 17th, 2011 08:33 pm (UTC)
thank you :D
Syoumi 将味lilith_chan90 on April 17th, 2011 08:35 pm (UTC)
so fast!! O_O
thank you so much!!!!!
üü: =D Ryo-chanireallylovenews on April 17th, 2011 08:51 pm (UTC)
i'm trustworthy, don't worry~ coz i'm an idiot in uploading and other techy things
thank you~!♥ ü
◈¯`•.☆ јάđσ тάή }jado_tan on April 17th, 2011 08:58 pm (UTC)
thank you so much dear
Kristy=)kristy_smile on April 17th, 2011 09:04 pm (UTC)
omg, so fast O_O
Thank you ♥♥♥♥
Sabinesiren_no_oto on April 17th, 2011 09:05 pm (UTC)
So fast! Thank you! :D
Pink Ranger: ryo: peace yo!fayevalentine3 on April 17th, 2011 09:13 pm (UTC)
Wow! Thank you so much for doing this! <3
shiefalishiefali on April 17th, 2011 09:15 pm (UTC)
thanks !! for your work and for sharing !
I think it has potential if the music thing turn out to not be "just" the past...
enios_echenios_ech on April 17th, 2011 09:17 pm (UTC)
thank you for your hard work
Micchan: 186. Ryo Peacemicchan on April 17th, 2011 09:22 pm (UTC)
Wow, thnx so much for subbing and I'll stick to the rules XD
mitsubachiiimitsubachiii on April 17th, 2011 09:25 pm (UTC)
Wah, great <3
Thank you~
flaminco: Nino lying downflaminco on April 17th, 2011 09:25 pm (UTC)
Thank you for subbing!
hikaru11plhikaru11pl on April 17th, 2011 09:30 pm (UTC)
Thank you very much:*

Can I translate it to polish? I add credits:)
恵理香: tegokumiko_yamapi on April 18th, 2011 12:03 pm (UTC)
You're welcome!
Yes, you can:)
sayu_nz: Who am I?sayu_nz on April 17th, 2011 09:55 pm (UTC)
Thanks a lot for this~~